55 40 400 3000 галлонов Вертикальные резервуары для хранения жидкого масла из нержавеющей стали с высоким давлением воды и охлаждающим водородом
Отправьте запрос
ПРЕДСТАВЛЯТЬ НА РАССМОТРЕНИЕ
55 40 400 3000 галлонов Вертикальные резервуары для хранения жидкого масла из нержавеющей стали с высоким давлением воды и охлаждающим водородом

55 40 400 3000 галлонов Вертикальные резервуары для хранения жидкого масла из нержавеющей стали с высоким давлением воды и охлаждающим водородом

Описание продукта: Благодаря разумному дизайну, передовым технологиям и автоматическому управлению резервуар для хранен

Отправьте запрос

ОПИСАНИЕ

Базовая информация.
Модель №.СЕРИЯ JTRCG
Объекты храненияЖидкость
Виды леченияМеханическая полировка, электрополировка и т. д.
Посадочные ногиСУС304
Мощность двигателя (кВт)1.1-11
Скорость вращения (об/мин)60 (скорректировано)
Вход и выходБыстросменный патрон, фланец
Расчетная температура0°С~160°С
Изоляционный слойМинеральная вата или полиуретан (ПУ)
ЛайнерСУС304, СУС316Л
Расчетное давлениеАТМ~1,0МПа
Эффективный объем (л)600-20000 или по индивидуальному заказу
Транспортный пакетДеревянная коробка или по индивидуальному заказу
Товарный знакЛанфан
ИсточникКитай (материк)
Производственная мощность1000
Описание продукта
Описание продукта: Благодаря разумному дизайну, передовым технологиям и автоматическому управлению резервуар для хранения жидкости производится в строгом соответствии с требованиями GMP. Он спроектирован, изготовлен, проверен и получен в соответствии со стандартом GB/T150-2011. Резервуар изготовлен из высококачественного материала SUS304 или SUS316L. Применение: подходит для хранения чистой воды, хранения инъекционной воды, хранения лекарственных растворов, промежуточного буфера в фармацевтической промышленности, а также подходит для пищевой промышленности, производства напитков, молока, фруктовых соков и т. д. другие продукты должны храниться при комнатной температуре и нагреваться. Преимущество: объем имеет различные характеристики, такие как 600–20 000 л, и может быть спроектирован и изготовлен в соответствии с фактическими требованиями клиентов. Теплоизоляционный материал теплоизоляционного слоя минеральная вата или полиуретан. Внутренняя поверхность имеет зеркальную полировку Ra≤0,28 мкм~0,28 мкм, а внешняя поверхность может быть отполирована, подвергнута волочению проволоки, подвергнута пескоструйной очистке и т. д. в соответствии с требованиями заказчика. Меры предосторожности: Использование резервуаров для хранения из нержавеющей стали является очень важный обмен, который напрямую связан с производительностью и качеством продукта. Поэтому нам необходимо строго контролировать использование резервуаров для хранения из нержавеющей стали.1. Данное оборудование подходит для хранения жидких материалов в стерильной таре, поэтому перед производством и применением следует провести очистку. При очистке следует обращать внимание на различные факторы, чтобы решить проблему, а очистка резервуара должна производиться под давлением. Чистая вода также повторно промывается через посудомоечную машину, и каждый клапан закрывается после того, как чистящая жидкость попадает в нижнее выпускное отверстие. Откройте паровой клапан, чтобы стерилизовать и удалить бактерии.2. Давление пара не должно превышать 147 кПа3. При дезинфекции обращайте внимание на то, не протекает ли каждый клапан трубопровода. Если есть утечка воздуха, устраните ее вовремя, чтобы избежать попадания бактерий в воздух во время хранения.4. После использования его следует очистить вовремя.5. Помещение резервуара для хранения должно содержаться в чистоте и порядке. В пожарной дамбе не должно быть сухой травы, нефтяных загрязнений и горючих материалов; дренажная система должна быть оборудована колодцами с гидрозатвором; дренажная труба должна быть установлена ​​снаружи противопожарной дамбы с задвижками; при сливе нефтяного резервуара должен присутствовать специальный персонал для контроля и своевременного удаления остатков нефти в скважинах с водяным затвором; установить на территории невзрывозащищенное электрооборудование и воздушные линии высокого напряжения; Противопожарные дамбы должны быть установлены в соответствии с правилами, и пожарные дамбы должны оставаться неповрежденными.6. Верхняя часть резервуара для хранения масла не должна содержать масла и воды. Арматура подводящих и отводящих трубопроводов нефтехранилищ должна быть изолирована; Светопропускающие отверстия в верхней части резервуара для хранения масла, крышка смотрового отверстия, прокладка должны быть сохранены неповрежденными, а крышка отверстия должна быть плотно закрыта. Отверстие для измерения масла должно быть снабжено неискрящими металлическими прокладками; дыхательный клапан на баке и основание гидравлического предохранительного клапана должны быть оборудованы пламегасителем. Пламегаситель проверяется не реже одного раза в сезон.7. Должно быть установлено молниезащитное и антистатическое заземляющее устройство, а сопротивление заземления должно быть больше 10 Ом. По дну резервуара должна быть как минимум одна точка заземления через каждые 30 м. Не проникайте в две точки заземления одного резервуара. Каждую весну молниезащита и антистатическое заземляющее устройство должны быть тщательно проверены, а значение сопротивления заземления должно соответствовать требованиям.8. Оберните банки химическим волокном, одежду и обувь с гвоздями. Включайте и выключайте невзрывозащищенный фонарь над верхом бака. В случае возгорания нефтепровода в зоне резервуара-хранилища операция по очистке должна соответствовать отраслевым нормам. Если резервуар для хранения масла загорелся, немедленно сообщите об этом и прекратите работу горящего резервуара для масла. Организуйте тушение пожара и своевременно активируйте планы действий в чрезвычайных ситуациях. Часто задаваемые вопросы (FAQ)1. Сколько времени занимает один блок? 5-10 дней при нормальных обстоятельствах.2. Каковы характеристики? Объем имеет различные характеристики, такие как 600 л ~ 20 000 л3. Материал. Корпус резервуара заменяет материал SS304 или SS316L,4. Возможно ли обеспечение оборудования прослойкой? Можно. Изоляционный слой изготовлен из минеральной ваты или полиуретана5. Какова допустимая температура? Резервуар и рубашка соответствуют требованиям заказчика (0°C~160°C)6. Каково расчетное давление? АТМ ~ 1,0 МПа.After the sales staff receives the customer's feedback, they will promptly respond to the customer's questions.1.1 If the sales staff can deal with the problem in time, the customer will propose a solution within 24 hours;1.2 If the customer's feedback needs to be transferred to the after-sales personnel for processing, the after-sales problem feedback information form will be sent to the after-sales personnel within 24 hours, and the after-sales personnel will formally intervene to deal with the customer's problems.After the after-sales staff receives the information form, they will ask the salesman about the specific situation of the customer within 24 hours; at the same time, the sales staff is responsible for forming the whatsapp group of the customers, after-sales staff, and general manager.After-sales personnel communicate directly with customers through email and whatsapp, learn more about the problems encountered by customers, and make appointments with customers for video call time within 3 working days.The product equipment was inspected through the first video call and the equipment failure was initially confirmed, and effective solutions were proposed.If the equipment can be repaired through the simple operation of the customer, the operation plan will be sent to the customer within 24 hours after the video. Wait for the customer to make preparations and make an appointment for the second video call to guide the on-site maintenance work.4.11 If the equipment is repaired, the after-sales work is completed.4.12 If the equipment is not repaired, a solution is proposed for the second time. Refer to 4.1 and 4.2 for the process. The equipment is repaired and the after-sales work is completed.If the customer needs to ask a technician for on-site repairs in the local area, the preparatory work and repair procedures before the on-site repair will be sent to the customer within 24 hours after the video. And at the time of the technician's door-to-door visit, we will also conduct a video call with the customer to guide the on-site maintenance work.4.21 If the equipment is repaired, the after-sales work is completed.4.22 If the equipment is not repaired, a solution is proposed for the second time. Refer to 4.1 or 4.2 for the process. The equipment is repaired and the after-sales work is completed.If the customer needs to replace the parts, the after-sales staff will notify the sales staff to reissue the parts through the Fortis customer management module or Dingding within 12 hours after the video. The salesperson fills in the after-sales problem order form within 24 hours after receiving the information, and informs the customer of the delivery progress at the same time. After the customer receives the accessories, refer to 4.1 or 4.24.31 If the equipment is repaired, the after-sales work is completed.4.32 If the equipment is not repaired, refer to 4.12 or 4.22.5. After the after-sales service is over, the sales staff sends the after-sales service evaluation form to the customer and invites the customer to evaluate the after-sales work.